การใช้ have got แตกต่างจาก have ธรรมดายังไง?
ความแตกต่างระหว่าง have กับ have got
ทั้งสองแบบส่วนใหญ่แปลว่า "มี" เหมือนกัน แต่ต่างกันที่สไตล์การใช้และโครงสร้างประโยค
ในการเรียนภาษาอังกฤษ เรามักจะเจอทั้งคำว่า have และ have got ซึ่งสร้างความสับสนให้ผู้เรียนบ่อยครั้ง แท้จริงแล้วทั้งสองคำนี้มีความหมายแทบจะเหมือนกันทุกประการเมื่อแปลว่า "มี" แต่จุดต่างที่สำคัญจะอยู่ที่โครงสร้างไวยากรณ์และถิ่นนิยมนำไปใช้ครับ
จุดแตกต่างที่สำคัญที่สุดคือ "ประโยคปฏิเสธและประโยคคำถาม" ซึ่งวิธีทำโครงสร้างจะไม่เหมือนกัน ดังตารางสรุปด้านล่างนี้ครับ:
| ประเภทประโยค | สไตล์ have ธรรมดา (ใช้ do/does ช่วย) | สไตล์ have got (ไม่ต้องใช้ do/does) |
|---|---|---|
| บอกเล่า | I have a phone.She has a phone. |
I have got a phone. (I've got...)She has got a phone. (She's got...) |
| ปฏิเสธ | I don't have a phone.She doesn't have a phone. |
I haven't got a phone.She hasn't got a phone. |
| คำถาม | Do you have a phone?Does she have a phone? |
Have you got a phone?Has she got a phone? |
1. have got ใช้กับการแสดงความเป็นเจ้าของ / อาการป่วย เป็นหลัก
เราสามารถเลือกใช้รูปแบบใดก็ได้เมื่อต้องการสื่อสารถึงการครอบครองสิ่งของ, ความสัมพันธ์ในครอบครัว หรืออาการเจ็บป่วยทางร่างกาย
2. have ธรรมดาใช้กับ "กิจกรรม" แต่ have got ห้ามใช้เด็ดขาด!
เมื่อไรก็ตามที่คำว่า have เปลี่ยนหน้าที่ไปแปลว่า "กิน, ดื่ม, ได้รับ หรือ ทำกิจกรรม" (เช่น have breakfast, have lunch, have fun, have a shower) จะไม่สามารถใช้รูป have got ได้
I've got breakfast. (ถ้าคุณต้องการสื่อว่า "กำลังนั่งกินอาหารเช้า")
I'm having breakfast. หรือ I have breakfast at 8 AM.
3. การใช้บอกความหมายว่า "ต้อง" (Have to vs Have got to)
ทั้งสองโครงสร้างนี้มีความหมายว่า "ต้อง" (จำเป็นต้องทำ) เหมือนกัน แต่แบ่งสไตล์การใช้งานดังนี้ครับ:
ใช้ได้ทั่วไป ทั้งภาษาพูด ภาษาเขียน และมีความเป็นทางการมากกว่า
นิยมในภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการ เน้นย้ำความรู้สึกว่าจำเป็นมากๆ ต้องทำตอนนี้เลย
has not got ➔ hasn't got
Comments
Post a Comment