Posts

Image
Stop + to V vs Stop + V-ing English Grammar Stop + to V vs Stop + V-ing ต่างกันอย่างไร? ใช้ผิดแค่ตัวเดียว ความหมายเปลี่ยนทันที! คำว่า stop สามารถใช้ได้ 2 แบบหลักๆ และความหมายต่างกันมาก ถ้าใช้ผิด ความหมายของประโยคจะเปลี่ยนทันทีครับ นม แพลนต์เบสด์ ไอโซเลท Click 1 stop + to V Infinitive ความหมาย หยุด (สิ่งที่กำลังทำอยู่) เพื่อไปทำอีกสิ่งหนึ่ง โครงสร้าง: stop + to + verb 💧 I stopped to drink some water. = ฉันหยุดเพื่อดื่มน้ำ (ก่อนหน้านี้กำลังทำอย่างอื่น แล้วหยุดเพื่อไปดื่มน้ำ) 📱 She stopped to answer the phone. = เธอหยุดเพื่อรับโทรศัพท์ 📸 We stopped to take photos. = พวกเราหยุดเพื่อถ่ายรูป 👉 จำง่ายๆ: ...

Relative Pronoun ทำไมคล้าย Relative Clause

Image
Relative Pronoun vs Relative Clause | English Grammar Focus 📘 Grammar Series · Relative Clause Relative Pronoun กับ Relative Clause ต่างกันยังไง? หลายคนสับสนเพราะสองเรื่องนี้มักปรากฏพร้อมกันเสมอ แต่จริง ๆ แล้ว Relative Pronoun คือ “คำเชื่อม” ส่วน Relative Clause คือ “ประโยคขยายคำนาม” · อ่าน 4 นาที · Grammar, TOEIC, Relative Clause 1. Relative Pronoun คืออะไร? Relative Pronoun คือ “คำสรรพนามเชื่อม” ที่ใช้เชื่อมคำนามเข้ากับประโยคขยาย โดยคำที่ใช้บ่อยมีดังนี้: 1 w...

Relative Pronouns จากข่าว CNN - stipulate that passengers who fail

Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: Relative Pronouns เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึก Relative Pronouns จากสถานการณ์จริง United Airlines has updated its contract of carriage to stipulate that "passengers who fail to use headphones while listening to audio or video content" can be refused travel or removed from the aircraft. สายการบินยูไนเต็ดแอร์ไลน์ได้อัปเดตสัญญาการขนส่ง โดยระบุว่า "ผู้โดยสาร ที่ ไม่ใช้หูฟังขณะฟังเนื้อหาเสียงหรือวิดีโอ" อาจถูกปฏิเสธการเดินทางหรือถูกเชิญลงจากเครื่องบิน UK US ระดับเสียง: 95% เครดิต: CNN → คำศัพท์จาก Headline วิเคราะห์คำศัพท์ในพาดหัวข่าว Word ความหมายในบริบทข่าว POS 🔊 contract of carriage สัญญาการขนส่ง (ข้อตกลงระหว่างผู้โดยสารและสายการบิน) n.phr UK US stipulate ระบุเงื่อนไข / กำหนดไว้ v UK US fail to ละเลย / ไม่ได้กระทำ (ในสิ่งที่ควรทำ) v.phr UK US refused ถูกปฏิเสธ (ในข่าวคือถูกปฏิเสธไม่ให้ขึ้นเครื่อง) v (passive) UK US มุมมอ...
Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: Hantavirus Cruise Ship เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก Human-to-human transmission suspected on board hantavirus cruise ship that has left three people dead and several others ill, WHO says WHO ระบุ สงสัยว่ามีการแพร่เชื้อจากคนสู่คนบนเรือสำราญที่มีการระบาดของไวรัสฮันทา ซึ่งทำให้มีผู้เสียชีวิตแล้ว 3 ราย และล้มป่วยอีกหลายราย UK US ระดับเสียง: 95% เครดิต: CNN → สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary) องค์การอนามัยโลก (WHO) กำลังตรวจสอบสถานการณ์บนเรือสำราญลำหนึ่ง หลังพบความกังวลว่าไวรัสฮันทาอาจมีการแพร่เชื้อระหว่างมนุษย์สู่มนุษย์ ซึ่งโดยปกติแล้วไวรัสชนิดนี้มักติดจากสัตว์สู่คน เหตุการณ์นี้ส่งผลให้มีผู้เสียชีวิตบนเรือแล้ว 3 ราย และยังมีผู้โดยสารหรือลูกเรือคนอื่นๆ ล้มป่วยอยู่อีกจำนวนหนึ่ง การวิเคราะห์โครงสร้างประโยค (Grammar Analysis) 1. Reduced Passive Voice (การลดรูป): ในพาดหัวข่าว "transmission suspected" ย่อมาจาก "transmission [is] suspected" ซึ่งเป็นรูป Passive Voice หมายถ...

Present Continuous - Japan Airlines is trialling humanoid robots as ground handlers.

Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: JAL trials humanoid robots เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก Japan Airlines is trialling humanoid robots as ground handlers. สายการบินเจแปนแอร์ไลน์กำลังทดลองใช้หุ่นยนต์ฮิวแมนนอยด์ในการปฏิบัติงานภาคพื้นดิน UK US ระดับเสียง: 95% เครดิต: BBC → นม แพลนต์เบสด์ ไอโซเลท Click สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary) สายการบิน Japan Airlines (JAL) เริ่มทดสอบการนำหุ่นยนต์ที่มีรูปร่างคล้ายมนุษย์มาช่วยทำงานในสนามบิน เช่น การขนย้ายสัมภาระและงานภาคพื้นดินอื่นๆ การทดลองนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อแก้ไขปัญหาการขาดแคลนแรงงานในอุตสาหกรรมการบิน และเพิ่มประสิทธิภาพในการทำงานด้วยเทคโนโลยีสมัยใหม่ การวิเคราะห์พาดหัวข่าว (Headline Analysis) 1. Tense Analysis: พาดหัวข่าวนี้เลือกใช้โครงสร้างที่แสดงถึงความเคลื่อนไหวที่เกิดขึ้น "ณ ขณะนี้" ดังนี้: โครงสร้างที่พบ Tense ที่ใช้ ทำไมจึงใช้ Tense นี้? Japan Airlines is trialling... Present Continuous ใช้เพื่อบอกว่าเหตุการณ์นี้ ...

Relative pronoun - What is the hantavirus that has been confirmed on an Atlantic cruise ship?

Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: Hantavirus on cruise ship เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก What is the hantavirus that has been confirmed on an Atlantic cruise ship? อะไรคือไวรัสฮันตา (hantavirus) ที่ได้รับการยืนยันบนเรือสำราญในมหาสมุทรแอตแลนติก? UK US ระดับเสียง: 95% เครดิต: BBC News → นม แพลนต์เบสด์ ไอโซเลท Click สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary) มีรายงานผู้เสียชีวิต 3 ราย และมีผู้ป่วยอีกหลายรายบนเรือสำราญ MV Hondius ที่กำลังแล่นอยู่ในมหาสมุทรแอตแลนติก จากอาร์เจนตินาไปเคปเวิร์ด องค์การอนามัยโลก (WHO) ยืนยันว่ามีอย่างน้อย 1 รายที่ตรวจพบเชื้อ hantavirus แน่นอน (เป็นนักท่องเที่ยวชาวอังกฤษอายุ 69 ปี) และมีผู้ป่วยสงสัยอีก 5 ราย ไวรัสนี้มักมากับหนูและไม่แพร่จากคนสู่คนง่าย ๆ การวิเคราะห์พาดหัวข่าว (Headline Analysis) 1. Tense Analysis: พาดหัวข่าวนี้ใช้รูป Present Perfect Tense (has been confirmed) ทำไมถึงใช้รูปแบบนี้: Present Perfect ใช้เมื่อต้องการบอกว่า “เหตุการณ์เกิดขึ้นในอดีต...

Passive Voice - The soldiers are reported missing in Morocco.

Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: US service members missing เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก Two US service members reported missing in Morocco, officials say ทหารสหรัฐฯ 2 นายถูกรายงานว่าสูญหายในโมร็อกโก เจ้าหน้าที่เผย UK US ระดับเสียง: 95% เครดิต: BBC → นม แพลนต์เบสด์ ไอโซเลท Click สรุปข่าวสั้นๆ มีรายงานว่าทหารสหรัฐฯ จำนวน 2 นายสูญหายในประเทศโมร็อกโก โดยเจ้าหน้าที่กำลังเร่งตรวจสอบสถานการณ์ ขณะนี้ยังไม่มีการเปิดเผยรายละเอียดเกี่ยวกับภารกิจหรือสาเหตุการหายตัวไปอย่างชัดเจน ตัวอย่างประโยค (ไม่ตัด Verb to be) The soldiers are reported missing in Morocco. ทหารถูกรายงานว่าสูญหายในโมร็อกโก 🔊 ฟัง การวิเคราะห์พาดหัวข่าว 1. Tense & Structure: reported missing = รูปย่อของ are reported missing (Passive Voice) officials say = Present Simple เพื่อให้ข่าวดูสดใหม่ 2. เทคนิคข่าว (Journalese) - ตัดคำว่า are ออก → ทำให้พาดหัวสั้นและกระชับ - ใช้ ...