Posts

Gas prices have hit $8 in one major American city as they spike nationwide.

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึกคำศัพท์จากข่าวจริง เข้าใจบริบท ใช้ได้จริง 13 March 2026 Gas prices have hit $8 in one major American city as they spike nationwide. ราคาน้ำมันพุ่งแตะ 8 ดอลลาร์ในเมืองใหญ่แห่งหนึ่งของสหรัฐ ขณะที่ราคาทั่วประเทศกำลังพุ่งสูงขึ้น UK US ระดับเสียง: 95% เครดิต: X → คำศัพท์จาก Headline วิเคราะห์คำศัพท์ในพาดหัวข่าว Word ความหมายในบริบทข่าว POS 🔊 gas น้ำมันเชื้อเพลิงสำหรับรถยนต์ (American English ใช้ gas แทน gasoline) มักพบในข่าวเศรษฐกิจ เช่น gas prices rise n UK US prices ราคาสินค้า โดยในข่าวใช้คู่กับสินค้า เช่น fuel prices หรือ gas prices n UK US hit แตะระดับหรือถึงระดับหนึ่งในข่าวเศรษฐกิจ เช่น hit $8 per gallon หมายถึงราคาขึ้นไปถึงระดับนั้น v UK US major ใหญ่หรือสำคัญ ในข่าวมักใช้กับสถานที่ เช่น major city หรือ major economy adj UK US spike พุ่งสูงขึ้นอย่างรวดเร็ว มักใช้ในข่าวเศรษฐกิจ เช่น prices spike หรือ demand s...

What will it take for ships to start sailing through the Strait of Hormuz again?

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: What will it take for ships to start sailing through the Strait of Hormuz again? เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึกคำศัพท์จากข่าวจริง เข้าใจบริบท ใช้ได้จริง 13 March 2026 What will it take for ships to start sailing through the Strait of Hormuz again? อะไรจะทำให้เรือเริ่มแล่นผ่านช่องแคบฮอร์มุซได้อีกครั้ง UK US ระดับเสียง: 95% เครดิต: CBS News → คำศัพท์จาก Headline วิเคราะห์คำศัพท์ในพาดหัวข่าว Word ความหมายในบริบท...

Five Iranian women's soccer players are safe with police in Australia after fleeing the national team amid fears for their safety.

Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว - Five Iranian women's soccer players safe in Australia 🌿 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เก่งภาษาอังกฤษวันละนิดจากประเด็นดังรอบโลก เครดิตสำนักข่าว วันที่: 9 มีนาคม 2026 วันที่ข่าว: 10 มีนาคม 2026 Five Iranian women's soccer players are safe with police in Australia after fleeing the national team amid fears for their safety. นักฟุตบอลหญิงชาวอิหร่าน 5 คน ปลอดภัยภายใต้การดูแลของตำรวจในออสเตรเลีย หลังหลบหนีออกจากทีมชาติท่ามกลางความกังวลเรื่องความปลอดภัย Listen UK Listen US 🔊 95% คำศัพท์ที่น่าสนใจจากข่าว ตารางที่ 1: วิเคราะห์คำศัพท์จากพาดหัวข่าว ...

Australia is facing pressure to protect the Iranian women’s soccer team, the Lionesses, as the squad faces criticism at home over their failure to sing the national anthem at a Women’s Asian Cup match on the Gold Coast last week

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว - Australia vs Iranian Women's Soccer เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เจาะลึกคำศัพท์จากข่าวจริง เข้าใจบริบท ใช้ได้จริง 9 มีนาคม 2026 Australia is facing pressure to protect the Iranian women’s soccer team, the Lionesses, as the squad faces criticism at home over their failure to sing the national anthem at a Women’s Asian Cup match on the Gold Coast last week ออสเตรเลียเผชิญแรงกดดันให้คุ้มครองทีมนักเตะสาวอิหร่าน 'The Lionesses' หลังถูกวิจารณ์หนักในประเทศเหตุไม่ยอมร้องเพลงชาติในการแข่งที่โกลด์โคสต์ ระดับเสียง: 95% UK US เครดิต: X News → คำศัพท์จาก Headline วิเคราะห์คำศัพท์ในพาดหัวข่า...

Camels disqualified from beauty contest for Botox, fillers

Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: Camels disqualified from beauty contest 🌿 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว พัฒนาคำศัพท์และทักษะ TOEIC ไปพร้อมกับข่าวจริง อ่านต้นฉบับจาก USA TODAY 📰 Date: March 7, 2025 Camels disqualified from beauty contest for Botox, fillers อูฐ 20 ตัวถูกตัดสิทธิ์จากการประกวดความงาม หลังพบว่าใช้โบท็อกซ์และสารเติมเต็ม 🔊 UK 🔊 US Volume: 95% คำศัพท์จาก Headline วิเคราะห์คำศัพท์ทั้งหมดในพาดหัวข่าว (ง่ายสำหรับมือใหม่) Word ความหมาย (ง่าย ๆ) ประเภท เสียง camels อูฐ (สัตว์ที่มีโหนกหลัง 1 หรือ 2 โหนก) noun (plural) 🔊 UK 🔊 US disqualified ถูกตัดสิทธิ์ / ถูก disqualify verb (past participle) 🔊 UK 🔊 US ...

US President Donald Trump says there will be no deal with Iran "except unconditional surrender"

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว 🌿 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เข้าใจข่าวโลก พร้อมพัฒนาภาษาอังกฤษ BBC BBC Breaking 6 มีนาคม 2026 Trump demands Iran's "unconditional surrender" as only path to deal ประธานาธิบดีสหรัฐฯ Donald Trump ประกาศว่า จะไม่มีข้อตกลงใด ๆ กับอิหร่าน นอกจาก "การยอมจำนนโดยไม่มีเงื่อนไข" (unconditional surrender) เท่านั้น ขณะนี้เป็นวันที่ 7 ของปฏิบัติการโจมตีทางอากาศครั้งใหญ่โดยสหรัฐฯ-อิสราเอล ทำลายเป้าหมายกว่า 3,000 แห่งทั่วอิหร่าน รวมทั้งฐานทัพและบางพื้นที่พลเรือน อิหร่านรายงานผู้เสียชีวิตกว่า 1,300 คนจากปฏิบัติการ "Epic Fury" เกิดขึ้นหลังอิหร่านยิงขีปนาวุธใส่อิสราเอลและฐานทัพสหรัฐฯ รัสเซียให้การสนับสนุนด้านข่าวกรองแก่อิหร่าน ผู้นำอิหร่านปฏิเสธข้อเสนอและเยาะเย้ย Trump ต่อเนื่อง Trump เขียนบน Truth Social ว่า: "There will be no deal with Iran except UNCONDITIONAL SURRENDER! After that... we will Make Iran Great Again." ...

Iran's governing structure isn't a one-man show — it's a system, with power distributed throughout several layers of government.

Image
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว 🌿 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว เรียนศัพท์จริงจากข่าวโลก ฝึก Reading + Listening สำหรับ TOEIC อ่านข่าวต้นฉบับ Date: March 2026 Iran's governing structure isn't a one-man show — it's a system, with power distributed throughout several layers of government. โครงสร้างการปกครองของอิหร่านไม่ได้เป็นการบริหารโดยคนคนเดียว แต่เป็นระบบที่มีการกระจายอำนาจผ่านหลายระดับของรัฐบาล 🔊 UK 🔊 US Volume: 95% คำศัพท์จาก Headline วิเคราะห์คำศัพท์ในพาดหัวข่าว Word Meaning Type Listen governing การปกครอง / การบริหารประเทศ adj 🔊 UK 🔊 US structure โครงสร้าง หรือ ระบบการจัดองค์กร noun 🔊 UK 🔊 US system ระบบที่มีองค์ประกอบหลายส่วนทำงานร่วมกัน noun 🔊 UK 🔊 US distributed กระจาย หรือแบ่งออกไปยังหลายส่วน verb 🔊 UK 🔊 US layers ระดับหรือชั้นต่าง ๆ noun 🔊 UK 🔊 US คำศัพท์ TOEIC ที่เกี่ยวข้องกับข่าวการเมือง Word Meaning Type Listen ...