Skip to main content
วิเคราะห์พาดหัวข่าวภาษาอังกฤษ | English Grammar Focus
📰 News Analysis · CNN

วิเคราะห์พาดหัวข่าว: Trump Calls on ABC

เจาะลึกโครงสร้างไวยากรณ์จากพาดหัวข่าวการเมืองสหรัฐฯ

Headline Analysis

"President Trump calls on ABC to fire Jimmy Kimmel after he joked on-air last week that Melania Trump was an 'expectant widow.'"

"ประธานาธิบดีทรัมป์ เรียกร้องให้ ABC ไล่จิมมี คิมเมล หลังจากที่เขาล้อเลียนสดทางโทรทัศน์สัปดาห์ที่แล้วว่า เมลาเนีย ทรัมป์ เป็น 'ม่ายที่กำลังจะมา'"

🔗 เครดิตแหล่งข่าว (CNN)
นมเพื่อสุขภาพ ประโยชน์ของนม และวิธีการเลือกดื่มนม

1. Tense Analysis

  • Tense: Present Simple Tense
  • โครงสร้าง: Subject + Verb (base form) → "President Trump calls on ABC to fire..."
  • ทำไมถึงใช้ Tense นี้ในภาษาข่าว: พาดหัวข่าวมักใช้ Present Simple เพื่อทำให้เหตุการณ์ดูสดใหม่ ทันสมัย และเกิดขึ้นในปัจจุบัน (แม้จริงๆ จะเพิ่งเกิดไปแล้ว) ช่วยให้ผู้อ่านรู้สึกว่าข่าวกำลังดำเนินอยู่และมีความสำคัญในขณะนี้

2. สรุปเนื้อหาข่าว

  • ประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์ เรียกร้องให้สถานีโทรทัศน์ ABC ไล่ผู้ดำเนินรายการจิมมี คิมเมล ออก

    หลังจากคิมเมล ล้อเลียนเมลาเนีย ทรัมป์ (ภริยาของทรัมป์) ว่าเป็น "expectant widow" หรือ "ม่ายที่กำลังจะมา" ในการแสดงเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว

    ทั้งทรัมป์และเมลาเนีย มองว่าเป็นคำพูดที่เกินเลยและเรียกร้องให้ดำเนินการ
  • 3. วิเคราะห์โครงสร้างหลัก (Main Structure)

    ส่วนประกอบประโยค เนื้อหาจากพาดหัวข่าว
    Subject (ประธาน) President Trump
    Verb (กริยาหลัก) calls on
    Object + Infinitive (ส่วนขยาย) ABC to fire Jimmy Kimmel
    Time Clause (ส่วนขยายเวลา) after he joked on-air last week that Melania Trump was an "expectant widow."
    💬 มุมมองของแอดมิน

    พาดหัวข่าวการเมืองมักใช้ Present Simple + "after + Past Simple" เพื่อเชื่อมเหตุการณ์ปัจจุบันกับเหตุการณ์ในอดีตที่เพิ่งเกิดขึ้น ช่วยให้เข้าใจบริบทได้ชัดเจน อย่าลืมสังเกต "calls on ... to fire" ซึ่งเป็นโครงสร้าง call on someone to do something (เรียกร้องให้ใครทำอะไร)

    Comments

    Popular posts from this blog

    MenuArticle

    การเขียน วัน-เดือน-ปี-ตัวเลข เป็นภาษาอังกฤษ

    card